Hello! I’m Ethan Patek, a dedicated and seasoned translator specializing in Russian to English translations. As an American born to Russian parents, my linguistic journey has allowed me to achieve native-level proficiency in both languages.
With numerous years of hands-on experience in the field of translation, I am well-equipped to handle a diverse range of projects. I have graduated from an American university with a degree in International Business with a focus on Eastern Europe and Russia, and have also lived in Russia and other Russian-speaking countries in Central Asia, which gives me not only a complete grasp of the Russian language but also an understanding of the cultural nuances that are important when translating.
Services Offered:
Marketing Translations:Whether it’s ad campaigns, promotional materials, or digital content, I ensure that your marketing messages resonate with English-speaking audiences without losing their original intent or flair.
Business Translations: From business proposals and reports to internal communications and presentations, I provide accurate translations that maintain the professional tone and nuances of the original content.
Legal Translations: Legal documents require precision and a deep understanding of terminologies in both languages. I offer meticulous translations for contracts, agreements, terms of service, and other legal documents.
Commercial Translations: Product descriptions, user manuals, e-commerce platforms, and more – I ensure that your commercial content is translated with clarity and accuracy, making it accessible to your target audience.
Literary Translations: I bring my expertise to the realm of literature, offering translations for:
Books: Fiction, non-fiction, academic, or any other genre, I ensure the essence and style of the original work is preserved. Journals: Academic, scientific, or general interest journals are translated with utmost precision and clarity. Magazines: From feature articles to interviews, I ensure that magazine content is engaging and true to the original.
Below is a sample translation of an autobiography:
Why Choose Me?
Native-Level Proficiency: My command over both Russian and English ensures that translations are natural, fluent, and free from common errors.
Extensive Experience: With years in the translation industry, I’ve honed my skills to deliver high-quality work consistently.
Attention to Detail: I understand the nuances and cultural differences between Russian and English, ensuring that translations are not only accurate but also culturally relevant.
Timely Delivery: I respect deadlines and ensure that projects are delivered on time without compromising on quality.
Get in Touch:
If you’re looking for a reliable and experienced translator to bridge the gap between Russian and English, I’m here to help. Please contact me to discuss your project needs or to request a quote.